„Nemluví francouzsky“
S francouzskou klasikou na dovolené ve Francii. Tímto způsobem můžete znovu mluvit s lidmi. Zvláště když uložíte zákon ve francouzštině. A pak zase něco uslyšíte.
Například mezi francouzskými milovníky francouzských značek je určitá zášť vůči Nizozemcům. Koneckonců, „my“ jsme odstranili všechny DS, Ducks, R4 a pojmenujete to z Francie? Titulek francouzského klasického časopisu již křičel čokoládovými písmeny „Pozor! Holanďané přijdou ukrást naše XM! “
Při hledání dílů Francouzi stále více končí v NL. U nizozemských obchodníků, s nimiž je velmi obtížné komunikovat. Protože ti Holanďané nehlásají francouzsky. Přidejte k tomu, že mluvení anglicky obvykle není silnou stránkou francouzštiny ...
Tady je tip pro lidi, kteří chtějí obchodovat s Francouzi: Letos v zimě absolvujte kurz francouzštiny ve vašem místním Volksuniversiteit a kupte si slovníky F-NL a NL-F od společnosti Henk Wagenaar Hummelinck.
Svět se vám otevře. I když vezmete v úvahu, jak otevřeně uvažují Francouzi se svým dědictvím.